|
![]() |
|
![]() |
|
Zamek w Gniewie sławi się organizacją Turnieju Rycerskiego w kategoriach walk drużynowych i miecza półtoraręcznego. Świetna organizacja, wspaniała rywalizacja i dbałość sędziów zasługują naszczególną uwagę. Spędziliśmy na zamku niezapomniany weekend. Castle in Gniew is a famous place of Knight's Tournament in categories of team fight and 1.5hand sword. Great organization, rivalisation and arbiter's care needs special attention. We have spent unforgottable weekend there. |
|||||
![]() |
Przygotowania do Turnieju drużynowego. Prepariton to team Tournament. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Wyjście w pole coraz bliżej. Battle begins soon. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Dobry dzień na śmierć. It is a good day to die. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Całkiem gotowa formacja bojowa. Ready formation, waiting for action. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Siedmiu wspaniałych uzbrojonych w pały. Seven geeks weaponed with sticks. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Wielkie lanie. Big crash. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Zgiełk jak w tartaku. Noise like in lumbermill. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Tańczymy Labada. Dances with wolves. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Padł. Pozbierają go w drodze powrotnej. Falen. They will take him in way back. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Mały pokaz palenia wiochy. Small training of village burning. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Idziemy na piwo. Dopali się samo. Let's go for beer. It will burn to ground for sure. |
||||
![]() |
|||||
![]() |
Turniej indywidualny miecza półtoraręczngo. (ale i tak wszyscy używali dwu rąk) Tournament of 1.5hand sword fight.(but all used two hands) |
||||
![]() |
|||||
| Strona główna Homepage Galeria | |||||